Marie, Belle Dame
1. Maria wir kommen mit freudigem Sinn,
weil hier dein Erbarmen so huldvoll erschien.
R. Ave, ave, ave Maria.
2. Banneux hat erwählet dein mütterlich Herz,
zu lindern die Leiden, zu heilen den Schmerz.
3. O Mutter, wie neigst du dich innig und traut,
dem Kinde, das selig ins Auge dir schaut.
4. Die Jungfrau der Armen hast du dich genannt,
bringst himmlischen Reichtum ins irdische Land.
5. Zu heilen die Kranken, zu retten die Welt,
stiegst, Reinste, du nieder vom ewigen Zelt.
6. Und wenn wir nun scheiden vom heiligen Ort,
so grüßt dich in Treue auch weiter das Wort.
Zu hören (auf französisch):
Voici tes enfants
1. O Mutter und Jungfrau aller Armen,
du hörst, wenn dein Kind ein Lied dir singt
und öffnest dein Herz ihm voll Erbarmen,
wenn Sorgen und Not es zu dir bringt.
R. Ave, ave, ave Maria.
2. Du führest zur Quelle aller Gnaden,
und bittest auch uns dorthin zu gehn;
hast Zeit für dein Kind, das leidbeladen,
bleibst liebevoll dreimal stillestehn.
3. Du kamst, unser Leiden hier zu lindern,
dem Kranken erleichterst du den Schmerz,
erneuerst die Hoffnung deinen Kindern
und schließest sie allein dein Herz.
4. Er schließe die Quelle den Nationen,
erfleh’ Jesu Frieden dieser Welt,
daß gütig wir miteinander wohnen,
bis ein st wir da heimin Gottes Zelt.
5. Dein Lob, gute Mutter, laß uns bringen,
in dir preisen wir stets Gottes Sohn;
begleit deine Kinder, die dir singen,
zum ewigen Glück vor Gottes Thron.
Zu hören (auf französisch):